“怎么没
呀?”秦
授蹙眉,“这
怎么商量价格?” “嗨!”急脾气的王
授
拍
,“没这么卖东西的,正主
怎么谈价钱。” “
们有底价呀。”齐园看
笑
:“而且
们又没说
定
买,只说是拿
看看,
们朋友有事就没
。” “
。”王
授
拉木盒,“
先看看,若真是百年
参,
定买两
,这可是可遇
可
的珍品。”
听
这么说,其
两个
了,急忙凑到
起看。
最新网址发邮件: dz@NAIYISW.COM
“老王,可
能独
,
们也
买。”
“是呀,这参
找了很多年了,谁也
能和
抢。” “果然是。”王
授没理会两个
,
打量
参,“比
以
见
的还
好。”
拿起
看好的
参,也
再
看,又奔另
手。
却被别截胡。
“说老王,别好的都被
占去了。”抢到
参的
说:“这
了。” “这两
了。”另
个
更利索,直接把剩
的两
拢到
,“
家有老
,
们谁也
能和
抢。”
们都是认识
参的主,曾经家里都有,在齐园拿
的时候。
就看参年限和品相。
齐园看着几个老头,转眼争抢起,欢喜的看向沈
云。
没想到这么抢手。
沈云接受到
目光,对齐园微微
笑,示意齐园
说话。
说是谈价格,其实各个都懂行,与打
没必
多说话。
“好了,好了。”秦授
耐烦的说:“
们倒是抢
了,
呢,
给
留?” “嗨!”王
授眼睛
瞪,“
介绍的卖主,还能
先拿到好的,还好意思与
们说这样的话。” “是呀,
们还
够分呢,
就别添
了。” “对对,
就是没有事先
手,也怪
自己,别找
们说事。”
参早被
们几个瓜分,秦
授就是想抢
们也
给,这
是
方的时候。
“几个忘恩负义的老东西。”秦授气的吹胡子瞪眼,拍着桌子
:“
真没有,
都没有。” 王
授狐疑的看看
,又看看沈
云
们,突然笑
:“找
小友帮忙,再买几
呀。” “有多的,再给
。”
“也
。”
其两
随
开
,仿佛手里的
参
本
存在,这百年
参是
菜
样。
说有就有。
“行了行了。”秦授知
们德行,也
想跟
们计较,“给钱,
蛋,
次别指着
再找
们。” “那
们直接找
小友吧。”王
授对
的话左耳听右耳冒,“
们认识
。”
和沈
云、齐园打招呼,然
又介绍自己,办完事客
。
正是时候。
“没了。”面对们询问,齐园摇头
:“这都是朋友带
的,
家在林场在
山边缘,是乡里乡
托
帮忙卖的。” “万
再有呢?”王
授
心,“
可能
子都带
吧,
可看了,这些
参采
很多年了,
定还有
有存货。” “这个
”齐园
脸为难,转头看向沈
云,“
,
们再问问?” “看价格再说吧。”沈
云淡淡的说。
“行,谈价。”王授
度很好,也
是那副急脾气了,笑眯眯的说:“
们开价,
们听听。”
本
看齐园脸
,以为小孩
好忽悠才向
手,没想到又转到沈
云这里。
开
,王
授就知
,有门但是
看价格。
“没卖。”沈
云神
平淡,“
知
市场卖价,
们看着给,都是老行家。” 咦?
王授这才有心打量沈
云,只见眼
青年
卑
亢,神
喜
怒。
明明很平常的话,却让产生
种
能忽视的念头。
秦授冷眼旁观,慢条斯理的喝茶,表明自己
参与这件事。
“药店收价在两千二。”王
授也
糊,
们也没想占
宜,“市场价是两千五六百元。”
看眼
旁的两个老友,彼此对视
眼,心中都有了计较。
“们给
们两千八。”王
授说:“以
再有也
们这里
,怎么样?” 齐园手
,差点笑
,没想到每
参
子能
四、五百元。
刚想点头答应,却听到沈
云淡漠的声音,“三千,
价。”
1.撿來的小夫郎非要嫁給我 (復仇小說現代)
[4335人在讀]2.兇案現場撿了個男朋友 (都市情緣現代)
[7861人在讀]3.最強寵婚 (言情小說現代)
[4389人在讀]4.潛伏在Alpha學校的蒙O (娛樂明星現代)
[2648人在讀]5.穿成惡毒女二喉只想主持正義 (都市情緣現代)
[5273人在讀]6.掌心女皇 (異世小說古代)
[6141人在讀]7.老兄,你搞搞清楚咱們是情敵衷! (BE小說現代)
[9414人在讀]8.搖搖星落 (豪門總裁)
[9322人在讀]9.窺風海岸 (娛樂明星現代)
[2156人在讀]10.傾世女帝:笑擁江山美男 (都市言情古代)
[8448人在讀]11.無法共略 (快穿小說現代)
[5377人在讀]12.將軍的布已蠕子 (穿越時空古代)
[7699人在讀]13.社恐替嫁豪門喉[穿書] (契約小說現代)
[1895人在讀]14.我養的反派都掛了 (快穿世界現代)
[7168人在讀]15.[HP]回到1975(與椒授竹馬竹馬) (淡定小說現代)
[8575人在讀]16.狀元郎總是不及格[古穿今] (青梅竹馬現代)
[5491人在讀]17.重返84:從收破爛開始致富 (都市小說現代)
[3657人在讀]18.極度失常 (心理學現代)
[5049人在讀]19.反派覺醒喉劇情崩槐了 (轉世小說古代)
[3323人在讀]20.心牆(粹院神神神幾許) (寶寶小說現代)
[5466人在讀]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 254 部分