“家
午好。”新任总统脸
带着淡淡的社
微笑。
记邮件找地址: dz@NAIYISW.COM
记者们很举手提问。
先是国外局,问了阿富
和伊拉克, 总统先生是否准备撤军、何时撤军。
接着又问国形
, 就在今天
晨,
列
载化学
质的列车在密苏里州斯普林菲尔德附近脱轨,
量危险的化学
质倾泻。密苏里州周边若
州
在密西西比河流域,支河极多, ;而斯普林菲尔德靠近
总统克莱顿的老家阿肯
州,
是化学
质流入河
中, 影响面极
, 很可能附近几个州都
受到河
污染的影响。
事发突然,肯尼思晨五点
被
喊醒,匆匆决定让副总统迪恩与环境保护顾问拉尔夫·纳德
起
往斯普林菲尔德,迪恩是去镇场子加安
当地群众,纳德是去
评估顾问。
况
明,总统也
能有点事
就往外地跑,副总统就该这时候
。至于纳德,肯尼思相信纳德的判断
,也相信很有原则的纳德会如实汇报
况。
说完正事,《纽约时报》的记者抓时间问了张文雅的
况,记者自
介绍名
萨米·崔斯特,曾经跟张文雅同在《纽约时报》实习
,《纽约时报》特地让萨米到华盛顿
担任驻
宫记者。
肯尼思心看起
颇佳,“谢谢
关心阿妮娅的健康,
还
错。”
*
第夫
张文雅此时正在巡视今
四年的家。
宫
止
次,但
多是参加宴会,允许自由走
的区域
。之
劳拉带
参观了两次,但也
会所有的地方都带
去看。
对
宫的安保措施很
趣,
宫里也没有
能去的地方,于是今天
午由
宫管家、特勤局副局
、以及
德华·沃
,陪着
看了个遍。
生活区主由
宫管家杰克逊先生陪伴
参观,生活区是二楼以
,以及
宫东翼,办公区主
是
宫西翼。张文雅好奇的问
宫里的监听室在哪里,特勤局副局
看起
也并
意外
会问,遂带
去地
室见识了
番。
今天文没去
幼
园,是因为张晓峰今天
回中国,崽崽舍
得爷爷走,哭唧唧的
着爷爷
撒手。张晓峰也舍
得
孙子,差点就想
回去了,
到底还是走了,回国还有
堆事
办,领导们都希望
回去汇报
思想。
张晓峰这几天住在宫里,稀罕,但也有些拘谨,总觉得
太自在。这几天张文雅住院,小肯忙得很,
文没
幼
园,
主
责任就是在女
院之
照看
文,
然乍
换住
,
在家,
也
在
边,小朋友
慌了。
这几天文也确实很黏爷爷,每天
睁眼就问
呢,
怎么还
回家,怪可怜的。
在宫,
都
小崽崽,
文想去任何地方都没
会说“
”,包括
的办公室。这几天
总是早
醒就催着爷爷带
去看
,在医院里跟
会
,回家
就
去找
。可
崽崽开着电
小汽车在走廊
横冲直
,没
敢拦阻
,小家伙
路开
的办公室。
而此时管肯尼思在
什么,看文件或是开会,总会立即放
手
的工作,请
属们暂时离开,
享受
子时间了。
*
肯尼思着
文坐在坚毅桌
面,
声对
说这是祖
曾经工作的地方,现在
也在这里工作,小家伙听得似懂非懂,问
以
也会在这里工作吗?
笑了
。
“只想,
贝,
就能在这里工作。”
文很
,认真的说:“泰德爷爷说
也可以当总统,是这样吗,
?”
“是的——也许。”想着
文应该
就
懂什么是“总统”,但
打
孩子的积极
。
和阿妮娅的孩子当然可以想
什么就
什么,当总统也
是什么
问题。
“祖是总统,
是总统,
贝以
也
当总统。”
文笑眯眯的说。
“好的,以文当总统了,
去参加
文的就职典礼,
说好吗?”
1.九零億萬美元保姆 (傲嬌小說現代)
[3177人在讀]2.婚寵撩人:陸少,正經點 (獨寵小說現代)
[8144人在讀]3.視你如命 (治癒小說現代)
[9629人在讀]4.(BG/綜英美同人)女巫保鏢[綜英美] (言情小說現代)
[6673人在讀]5.暖艾之病蕉學神入懷來 (現代言情現代)
[4667人在讀]6.[块穿]蛤蛤大人嫁我/蛤蛤大人枕我 (一見鍾情現代)
[5739人在讀]7.寵爹 (護短小說現代)
[6121人在讀]8.暗戀物件竟是我榜一 (都市情緣現代)
[7795人在讀]9.不可方思 (同人小說古代)
[1242人在讀]10.帶種田系統嫁病蕉首輔,留留被撩 (帝王小說古代)
[5688人在讀]11.星際之女神再臨 (變身小說現代)
[9201人在讀]12.女明星精茵島监茵錄 (喪屍小說現代)
[4088人在讀]13.【海棠】異種艾好者的幸福(又受,人外主,多共) (耽美小說現代)
[8306人在讀]14.當魚兒離開了湖泊 (情感小說現代)
[5061人在讀]15.陽光宅男 (豪門總裁現代)
[3698人在讀]16.田園仙事 (萌系小說古代)
[5621人在讀]17.賀新郎 (HE小說古代)
[8146人在讀]18.肥方不流外人田 (青梅竹馬現代)
[5550人在讀]19.空間:團寵全能醫妃 (別後重逢古代)
[3691人在讀]20.翻車須知 (魔王附體現代)
[8033人在讀]第 1 部分
第 8 部分
第 15 部分
第 22 部分
第 29 部分
第 36 部分
第 43 部分
第 50 部分
第 57 部分
第 64 部分
第 71 部分
第 78 部分
第 85 部分
第 92 部分
第 99 部分
第 106 部分
第 113 部分
第 120 部分
第 127 部分
第 134 部分
第 141 部分
第 148 部分
第 155 部分
第 162 部分
第 169 部分
第 176 部分
第 183 部分
第 190 部分
第 197 部分
第 204 部分
第 211 部分
第 218 部分
第 225 部分
第 232 部分
第 239 部分
第 246 部分
第 253 部分
第 260 部分
第 267 部分
第 274 部分
第 281 部分
第 288 部分
第 295 部分
第 302 部分
第 309 部分
第 316 部分
第 323 部分
第 330 部分
第 337 部分
第 344 部分
第 351 部分
第 358 部分
第 365 部分
第 372 部分
第 379 部分
第 386 部分
第 393 部分
第 400 部分
第 407 部分
第 414 部分
第 421 部分
第 428 部分
第 435 部分
第 442 部分
第 449 部分
第 456 部分
第 463 部分
第 470 部分
第 477 部分
第 484 部分
第 491 部分
第 498 部分
第 505 部分
第 512 部分
第 519 部分
第 526 部分
第 533 部分
第 540 部分
第 547 部分
第 554 部分
第 561 部分
第 568 部分
第 575 部分
第 582 部分
第 589 部分
第 596 部分
第 603 部分
第 610 部分
第 617 部分
第 624 部分
第 631 部分
第 638 部分
第 645 部分
第 652 部分
第 659 部分
第 666 部分
第 673 部分
第 680 部分
第 687 部分
第 694 部分
第 701 部分
第 708 部分
第 715 部分
第 722 部分
第 729 部分
第 736 部分
第 743 部分
第 750 部分
第 757 部分
第 764 部分
第 771 部分
第 778 部分
第 785 部分
第 792 部分
第 799 部分
第 806 部分
第 813 部分
第 820 部分
第 827 部分
第 834 部分
第 841 部分
第 848 部分
第 855 部分
第 862 部分
第 869 部分
第 876 部分
第 883 部分
第 890 部分
第 897 部分
第 904 部分
第 911 部分
第 918 部分
第 925 部分
第 932 部分
第 939 部分
第 946 部分
第 953 部分
第 960 部分
第 967 部分
第 974 部分
第 981 部分
第 988 部分
第 995 部分
第 1002 部分
第 1009 部分
第 1016 部分
第 1023 部分
第 1030 部分
第 1037 部分
第 1044 部分
第 1051 部分
第 1058 部分
第 1065 部分
第 1072 部分
第 1079 部分
第 1086 部分
第 1093 部分
第 1100 部分
第 1107 部分
第 1114 部分
第 1121 部分
第 1128 部分
第 1135 部分
第 1142 部分
第 1149 部分
第 1156 部分
第 1163 部分
第 1170 部分
第 1177 部分
第 1184 部分
第 1191 部分
第 1198 部分
第 1205 部分
第 1212 部分
第 1219 部分
第 1226 部分
第 1233 部分
第 1240 部分
第 1247 部分
第 1254 部分
第 1261 部分
第 1268 部分
第 1275 部分
第 1282 部分
第 1289 部分
第 1296 部分
第 1303 部分
第 1310 部分
第 1317 部分
第 1324 部分
第 1331 部分
第 1338 部分
第 1345 部分
第 1352 部分
第 1359 部分
第 1366 部分
第 1373 部分
第 1380 部分
第 1387 部分
第 1394 部分
第 1401 部分
第 1408 部分
第 1414 部分